PSEUDOTVŮRCI VELICE PILNĚ PŘIPRAVUJÍ PLNOST NEGATIVNÍHO STAVU

Francouzský Senát schválil nepopulární reformu důchodů

22. října 2010

Nepopulární reforma důchodového systému ve Francii, která zvyšuje minimální věk pro odchod do důchodu z 60 na 62 let a proti níž se v zemi konají protesty a stávky, se přiblížila konečnému přijetí ve schvalovací proceduře v parlamentu.

Po průtazích ji v pátek nakonec odsouhlasil Senát, zatímco dolní komora parlamentu ji odhlasovala již v polovině září. Ve středu by měly definitivní podobu reformy přijmout obě parlamentní komory na společném zasedání.

Dodatečné hlasování všech zákonodárců si vyžádalo přijetí dodatků k původnímu textu v Senátu, jimiž se Národní shromáždění nezabývalo. Šlo minimálně o ty změny, podle nichž matky tří a více dětí a rodiče postižených dětí budou moci nadále odcházet do důchodu s plnou penzí v 65 letech místo 67, jak to stanoví reforma. Dřívější odchod do důchodu je možný i o pět let dříve, ale zaručuje penzi značně okleštěnou. I tak je ale podle dosavadní praxe pro mnoho Francouzů lákavá.

Vláda prezidenta Nicolase Sarkozyho dodatky přidala do textu, aby získala hlasy centristů, kteří v Senátu výměnou za určité ústupky návrhy zákonů z dílny vládní pravice zpravidla podporují. V pátek nakonec pro reformu hlasovalo 177 senátorů, přičemž 153 jich bylo proti.

Kvůli stávkám a protestům proti důchodové reformě byl narušen chod země, především v důsledku nedostatku pohonných hmot. Jen stávky v rafineriích už trvají 11 dní. Všeobecná konfederace malých a středních podniků dnes uvedla, že "stovky tisíc" z nich jede kvůli stávkám zpomaleně nebo se chystá zastavit provoz.

Policie ukončila blokádu rafinerie

Policie ukončila blokádu jedné z 12 francouzských rafinerií. Jde o závod Grandpuits, který je klíčový pro zásobování pařížské oblasti. Podle odborů byli při srážkách s policisty tři stávkující zraněni.

"Je to bránění v právu na stávku a bude to znamenat elektrošok," řekl Charles Foulard, zástupce největší odborové ústředny CGT v koncernu Total, kterému rafinerie patří.

Státní ministr Jean-Louis Borloo, který má na starosti energetiku, řekl, že "na suchu" je 20 až 21 procent čerpacích stanic v zemi, ale že situace se pozvolna zlepšuje. "Pro tuto chvíli" vyloučil přídělový systém na benzin.

Návrat k normálu potrvá několik dní

Úřad předsedy vlády uvedl, že návrat k normálu u čerpacích stanic bude trvat několik dní. V zemi přitom začínají svatodušní prázdniny, při nichž se hodně cestuje. Úřad také sdělil, že Francie dovezla velké množství pohonných hmot ze zahraničí, aby nahradila výpadek rafinerií.

Značné zlepšení situace v pátek ohlásilo vedení železnic. V pátek už vyjelo přes 80 procent rychlovlaků TGV.

Ministerstvo školství oznámilo, že protesty proti reformě dnes ve větší nebo menší míře narušily vyučování na 185 ze 4300 lyceí. Vláda počítá s tím, že o prázdninách studentské protesty opadnou. "Nechci umřít v zaměstnání," shrnula podle agentury AP údajné důvody protestů pubescentů šestnáctiletá studentka z města Bordeaux.

Ve čtvrtek odbory vyzvaly k dalším celostátním stávkám a demonstracím. Některé však daly najevo, že s protesty nejspíš přestanou po hlasování v Senátu.

Sarkozy považuje důchodovou reformu za klíčovou součást reformního programu, s nímž v roce 2007 nastupoval do funkce. Protesty proti ní jsou pro něj zatím největší výzvou.

Nejnovější průzkum veřejného mínění ukázal, že stávky a protesty podporuje 70 procent Francouzů.

 

7000 stran textů a 5000 obrázků o Vesmírných lidech Sil Světla najdete zde:

vesmirni-lide.cz vesmirnilide.cz andele-svetla.cz andelesvetla.cz
universe-people.cz anjeli-neba.sk anjeli-svetla.sk stahuje-200-zemi.cz
stahuje-cely-svet.cz universe-people.com cosmic-people.com angels-light.org
angels-heaven.org ashtar-sheran.org 200-countries-download.org all-the-world-downloads.org
himmels-engel.de angeles-luz.es angely-sveta.ru anges-lumiere.fr
angelo-luce.it anioly-nieba.pl feny-angyalai.hu andjeli-neba.com.hr
anjos-ceu.eu angeli-raja.eu engelen-hemel.nl ingerii-cerului.ro
cennetin-melekleri.web.tr